Noves dades indiquen que l’estat espanyol és el que té més morts per habitant del món a causa de la covid-19

El Ministeri de Sanitat espanyol diu que hi ha 27.117 morts per la covid-19, però els registres civils detecten un augment de la mortalitat habitual de més de 40.000 persones.

Un professional sanitari a l’Hospital Clínic. Publicada el 30 de març del 2020 (horitzontal)

La covid-19 ha causat molts més morts a l’estat espanyol que els que es compten oficialment. És evident que el model que s’ha fet servir fins ara no comptabilitza tots els morts. Però la publicació ahir de les dades del registre civil podria omplir un buit molt clamorós, en aquest terreny.

Els registres civils calculen que entre el 17 de març i el 22 de maig hi va haver 43.034 morts més que no pas les previsions inicials del Centre d’Epidemiologia espanyol, una quantitat que s’ha d’atribuir bàsicament a la pandèmia. Aquesta xifra és molt superior a la que recull oficialment el Ministeri de Sanitat espanyol.

Entre el 17 de març i el 22 de maig hi va haver en total 120.851 morts a l’estat espanyol, segons les dades dels registres civils; en canvi, les estimacions preveien 77.817 morts. […]

IVONA

Encara que Ivona com a programa de passar text a veu s’està quedant una mica antiquat segueix sent un excel·lent programa amb molt bones veus. Permet fer ajustos als settings de forma que quant selecciones un text automàticament es llegeix-hi. Per això cal tenir activat “clipboard monitor”

hi ha poques veus en Català però a TTS voice data trobem la de Herena subministrada per Windows. encara que no queda instal·lada a les veus del IVONA com les de JORDI i MONTSERRAT. Aquestes queden instal·lades al ivona quan s’instal·len al LOQUENDO TTS

Una de les prioritats per

windows té problemes per actualitzar-se

probar: En el cuadro de búsqueda de la barra de tareas, escribe línea de comandos y después selecciona Línea de comandos en la lista de resultados. En la ventana que aparecerá, escribe DISM.exe /Online /Cleanup-image /Restorehealth y selecciona la tecla Entrar.

Más información sobre cómo reparar una imagen de Windows.

Nova Zelanda ha ‘eliminat efectivament’ el coronavirus. Això és el que van fer bé.

Nova Zelanda ha “eliminat efectivament” el coronavirus. Això és el que van fer bé.
En una tarda cruixent, quatre ciclistes van pedalar bicicletes de muntanya per la carretera de dos carrils de la serpentina a la riba sud del llac Wanaka. Aquesta part de la muntanyosa illa del sud de Nova Zelanda sol tenir dies clars a l’abril, els caps de setmana aportant un munt de vehicles turístics i campistes destinats al terminal del Parc Nacional Mount Aspiring. Però aquest dissabte a la tarda no va passar ni un sol cotxe, deixant les bicicletes per creuar pel mig de la carretera.
La carretera deserta va ser només una manifestació de la resposta decidida de Nova Zelanda a l’esclat del COVID-19. Sota les estrictes ordres de tancament, les llums eren fosques i els patis buits a tots els pubs, cafeteries i negocis del centre de Wanaka, i la cinta de policia groga es va segellar al parc de patins i al parc infantil, on els gronxadors estaven lligats amb cremallera fora del seu abast per extreure la temptació. . No és que hi hagués gaire risc de transgressió: a banda del trotador ocasional o la parella per sortir una mica d’aire, els carrers de la ciutat estaven tan abandonats com un conjunt de The Walking Dead.
A la carretera del Mont Aspiring, els ciclistes, jo mateix, es van dirigir cap a la badia de Glendhu, on un cartell marcava el més nou parc de bicicletes de muntanya de Nova Zelanda, Bike Glendhu. Una barrera amb senyals “tancats” pintats a mà bloquejava l’entrada de la carretera de granja; un fil de sender inclinat temptador cap al sud a la vessant de la muntanya de lli, per sobre de desaparèixer en cims dentats.
Continua llegint

SnapBridge per a Nikon D5600

SnapBridge versión 2.6

    • Es poden descarregar imatges RAW (NEF) (només càmeres Wi-Fi)
      Acabo de fer unes fotos en format RAW+jpg (només en RAW l’aplicació no detecta res), en aquest tipus de format baixen al mòbil  automàticament fins a 291KB en JPG (1620+1080px).Si el que volem es baixar-les amb la màxima qualitat, s’ha de fer per wifi  premen al mòbil “download pictures”. Llavors tenim també en JPG a 3MB (6000X400PX). Snapbridge en la versió 2.6 no treballa en RAW.
    • Transferencia de imágenes automática (versiones de 2 Megapixeles)
      -He posat a la camàra format JPG  màxima qualidad 6000×4000 i automàticament em transmet la foto al mòbil en format 1620x1080px i 1,00 MB. Una foto normal amb el mòbil amb alta qualitat es de:4,6MB 3000x4000px i amb ultra HD 6000×8000 i 13MB.
    • Control de càmeres DSLR i mirrorless
    • Ajust l’enfocament, l’obertura, la velocitat d’obturació, el balanç de blancs i més. Això ho fem premem “remote photografia” la considero una opció molt interessant
    • Procés de sincronització inicial senzill Funció d’informació de localització amb opcions de precisió. funciona a la perfecció un 5 estrelles a aquesta funció per als amants de la fotografia de viatges.
    • Conclusió: Una gran camàra amb una excel·lent funció: Snapbridge. Em quedo a la espera d’una versió millorada del software que permeti treballar en RAW. Aquesta versió està pensada només per a xarxes socials però no per a l’emmagatzemament directe al nuvol o servidor a través del mòbil.

Aparella Nikon D5600 amb movil amb SnapBridge

Aquest comentari d’internet és el que m’ha funcionat millor:

Bluetooth isn’t setup directly from the menu on the d5600 and other SnapBridge enabled cameras. Instead, you have to use the WiFi or NFC linkage from the SnapBridge app to get your phone or tablet to pair with your camera on Bluetooth.

You can view or download the pairing guides and manuals (pdf) for the d5600 at this location: Nikon D5600 Download Center

I’ve only gone through this process with an iOS device and a D500, but here are the basics and the guides at the aforementioned link have the same steps:

  1. Make sure your camera is not in Airplane mode.
  2. Setup WiFi on the camera first, and note that the camera is hosting the WiFi network. You won’t actually be able to connect the camera to an existing AP. You can set a password for this ad-hoc WiFi network on the camera.
  3. Connect to the WiFi network from your device, using the name of the network and password for it that is configured on the camera.
  4. On your camera, locate the “Connect to Smart Device” option in settings and activate it.
  5. Launch SnapBridge on your device. If the WiFi connection dropped (this happens often on iOS), it may prompt you to activate it again. Simply go back to your WiFi settings or use the prompt button in the iOS Snapbridge app and reconnect to the AP/network hosted by the Camera when directed to the phone/tablet settings. Return back to the Snapbridge app after the wifi network is on the camera’s AP.
  6. If everything has gone well, it should detect the camera and you’ll be prompted to verify the bluetooth code on both devices, and from here the pairing goes the same as any other bluetooth device, except that it is within Snapbridge.

Note that if your camera battery is not at 85% or better charge, you may have trouble connecting to the WiFi AP/network hosted by the camera. This is mentioned in the docs but worth repeating because out-of-the-box or after even moderate camera use, the camera’s battery will not be fully charged and you will have to wait for a full charge to setup Bluetooth/Snapbridge. I carry an extra battery with me in the field if I anticipate needing to use SnapBridge.

Last, I had one more quirk that I couldn’t duplicate, but just in case: If you setup a WiFi access password on the camera containing a space or an underscore, you might not be able to connect to it from your phone or tablet. I wasn’t able to duplicate this issue again after the 1.06 patch for the D500, but if you’ve done the same, it may be worth trying a new password for WiFi that only has alphanumeric characters.

 

PHP. 2 Pas de paràmetres al servidor

En aquest exemple veurem com passar paràmetres entre dos programes PHP: prog1.php –paràmetre –> prog2.php (admin.php) ubicats al mateix servidor.


<form class="form" method="post" name="f1" >
<input name="admin" type="button" id="idex_admin"  style="display: yes" value="admin"
 onclick='document.f1.action="admin.php";document.f1.submit();'/>
  <input name="admin" /> 

 

Aquí tenim un exemple de menús tipus TINYdropdown  veurem que no es possible passar paràmetres quant un d’aquests fa referencia a un programa diferent. El mètode que detallo aquí l’he utilitzat molt fent el software del “POLIDICCCIONARI”. Si escrivim qualsevol cosa a la casella admin, veurem que si la volem passar al modul “admin” nomes ho posem fer amb “HTML” amb $_POST[admin].

El que si que permet TINYdropdown es simular que prem el boto “admin” amb una bunció javascript:


a onclick='admin()' href='javascript:void(0); '> admin 

I la funció javascript es:


function admin(){
	//alert ("boto go_admin");
document.getElementById("idex_go_admin").click();

}

Finalment el codi de “top_menu.php” es


<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"/>

<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" />
<title>TinyDropdown 2 - animated javascript dropdown</title>
<link rel="stylesheet" href="tinydropdown.css" type="text/css" />
<script type="text/javascript" src="default.js"></script>

<div class="nav">

<p class="title">

<img src="cat.png" style="float:right; margin: 0 20px;" alt="FAS logo" />Gramàtica Catalana
<form class="form" method="post" name="f1" >
<input name="admin" type="button" id="idex_admin" style="display: yes" value="admin" 
 onclick='document.f1.action="admin.php";document.f1.submit();'/>	
  <input name="admin" />
</p>

<ul id="menu" class="menu">
	<li><a href="#" title="Fonètica i ortografia" target="_top">Inici</a>
            <ul>
                <li><a href="#"  target="_top">Inici</a></li>
                <li><a href="#" target="_top">contactar</a></li>
           </ul>
	
	<li><a href="#" title="Fonètica i ortografia" target="_top">Fonètica i ortografia</a>
            <ul>
                <li><a href="#" title="Vocalisme: fonètica" target="_top">Vocalisme: fonètica</a></li>
                <li><a href="#"title="Vocalisme: A/E " target="_top">Vocalisme: A/E </a></li>
                <li><a href="#"title="Vocalisme: O/U " target="_top">Vocalisme: O/U </a></li>
                <li><a href="#"title="Separació de síl·labes " target="_top">Separació de síl·labes </a></li>
                <li><a href="#"title="Accents i dièresi" target="_top">Accents i dièresi </a></li>
                <li><a href="#"title="Archived photo portfolio" target="_top">-	regles d’accentuació</a></li>
            </ul>
            
        <li><a href="#" title="Current work for sale" target="_top">Morfologia i sintaxi</a>
            <ul>
                <li><a href="#" title="Recent work for sale" target="_top">Lèxic</a></li>
                <li><a href="#"title="Archived photo portfolio" target="_top">Gènere: casos especials</a></li>
                <li><a href="#"title="Archived photo portfolio" target="_top">Nombre: casos especials</a></li>
                <li><a href="#"title="Archived photo portfolio" target="_top">adjectiu</a></li>
                <li><a href="#"title="Archived photo portfolio" target="_top">Q o C</a></li>
                <li><a href="#"title="Archived photo portfolio" target="_top">Article apòstrof i contracció</a></li>
            </ul>
          
        <li><a href="#" title="Current work for sale" target="_top">lèxic i expressió</a>
            <ul>
                <li><a href="#" title="Recent work for sale" target="_top">Lèxic</a></li>
                <li><a href="#"title="puntuació: ús de la coma" target="_top">puntuació: ús de la coma</a></li>
                <li><a href="#"title="La descripció" target="_top">La descripció</a></li>
                <li><a href="#"title="guió per parlar d'una novel·la" target="_top">guió per parlar d'una novel·la</a></li>
                <li><a href="#"title="text argumentatiu" target="_top">text argumentatiu</a></li>
                <li><a href="#"title="Article d'opinió" target="_top">Article d'opinió</a></li>
            </ul>
        </li>
       
         <li class="nodiv"><a onclick='admin()' href='javascript:void(0); '> Admin </a>           
        </li>
    </ul>
    
<script type="text/javascript">
var dropdown=new TINY.dropdown.init("dropdown", {id:'menu', active:'menuhover'});
</script>

</head>
<body>

</body>
</html>

i el CSS

* {margin:0; padding:0; outline:0}

/* menu bar background and text */
.nav {
height:100%;
min-height:500px;
width:100%;
padding: 5px 10px 5px 10px;
background:url(images/verd_claret.gif); 
/*background-color:#BDB9C3;*/
color:#4D4959;
text-shadow:0px 0px #888;
z-index:100;
}

.nowrap {
  white-space: nowrap ; /* mateixa linia*/
}
/* link */
.menu a {float:left; color:#4D4959; text-decoration:none; width:130px; height:40px; padding-top:8px; font-weight:bold;}
.menu span {float:left; color:#4D4959; text-decoration:none; width:130px; height:40px; padding-top:8px}

/* link hover, background pale-blue, text dk-grey */.menu a:hover {color:#FFFFFF; background:#9EBFE2}

.menu {list-style:none; font:16px Arial,Verdana; text-align:center; margin:0 0; padding: 0 0;}
.menu li {position:relative; float:left; width:130px; z-index:100;}

/* drop menu, background darker-green, text smaller */
.menu ul {display:none; position:absolute; font:normal 14px Arial,Verdana; top:36px; left:0; url(images/verd_claret.gif); display:none; list-style:none}
.menu ul li {float:none; width:130px; border-top:0px solid #ccc;}
.menu ul li a, li.menuhover li a, li.menuhover li.menuhover li a {float:none; display:block; background:#d5eeee;  height:35px; padding-top:5px; margin: 5px 0px;}

/* drop menu link hover, background pale-blue, text white 21007F */
.menu ul li a:hover, li.menuhover li a:hover, li.menuhover li.menuhover li a:hover {background:#9EBFE2; color:#FFFFFF; }

.menu ul li span, li.menuhover li span, li.menuhover li.menuhover li span {float:none; display:block; background:none; height:22px; padding-top:5px}
.menu ul ul {left:130px; top:0}
.menu li.submenu {font-weight:bold}
.menu li.noborder {border-top:none}

/* drop menu link hover, background pale-blue, text dk-grey */
li.menuhover a, li.menuhover li.menuhover a {color:#4D4959; background:#9EBFE2}
li.menuhover span, li.menuhover li.menuhover span {color:#4D4959; background:#9EBFE2}

/* following added by me for the header - nothing to do with the menu above */

p.title {
color: #4D4959;
background-color: inherit;
font-family: "Trebuchet MS", Verdana, Arial, sans-serif;
font-size: 26px;
font-weight: bold;
padding: 8px;
text-align: center;
}

Photoshop. dreceres de teclat

Ctrl+N Crea nou document
Ctrl+O obrir document
Ctrl+W Tancar document actual
Ctrl+”+” Ampliar zoom sobre la imagen
Ctrl+”-“ Disminuir zoom sobre la imagen
Ctrl+0 Ajustar la imagen al tamaño de la pantalla
Ctrl+Z Deshacer
Ctrl+Alt+Z Deshacer paso hacia atrás
Tabulador Oculta o muestra los paneles (pudiendo dejar así la imagen a pantalla completa)
Ctrl+T Transformación libre
Ctrl+R Mostrar u ocultar reglas
Ctrl+Tab Desplazarse por imágenes abiertas en Photoshop
Alt+May+Ctrl+S Guardar para web (muy utilizado si tienes un blog)
F2 Cortar
F3 Copiar
F4 Pegar
F12 Volver
D y C Cambia entre los colores de fondo y predeterminado
H Herramienta Mano (ideal para mover la imagen cuando hemos aplicado zoom)
B Herramienta pincel
V Herramienta puntero
W Varita mágica
M Marco rectangular de selección
C Cortar
E Borrador
U Rectángulo
T Texto
J Pincel corrector
G Cubo de pintura
P Pluma
S  Tampón de clonar
O  Sobreexponer
Z Zoom

 

Capas

Para trabajar con Photoshop hay que saber dominar las capas. La importancia de las mismas hace que tengan una gran cantidad de atajos de teclado destinados a su manejo. Estos son algunos:

Shift+Ctrl+N Nueva capa
Shift+Ctrl+Alt+N Nueva capa sin cuadro de diálogo (crea una capa nueva sin mostrarnos el cuadro de diálogo para que le pongamos nombre)
Ctrl+J Nueva capa vía Copiar
Mayús+Ctrl+J Nueva capa vía Cortar
Ctrl+Shift+] La capa seleccionada pasa a la parte superior
Ctrl+Shift+E Combinar capas visibles
Ctrl+Alt+A Seleccionar todas las capas
Ctrl+I Invertir los colores de la capa
Q Activa la capa rápida
F7 Mostrar u ocultar ventana de capas
Ctrl+B Equilibrio de color (abre el cuadro de diálogo para modificar los ajustes de color)
Ctrl+U Tono/Saturación de color
Ctrl+Shift+U Desaturar color
Ctrl+Alt+I Cambiar tamaño de la imagen
Ctrl+M Ajuste de curvas de colores
Ctrl+L Ajustar niveles de colores
Ctrl+1 Ampliar al 100%